Traduction de "Artisan Distilling"

Postez ici des liens vers d'autres sites intéressants, des références de bouquins, d'articles., des manifestations. ..
gluck
Maître distillateur
Messages : 620
Enregistré le : lundi 07 août 2006 14:30
Localisation : Bruxelles

Message non lu par gluck »

J'ai essayé de trouver la structure du livre.

Il est divisé en 11 chapïtres. Les deux premiers sont traduits, ce qui nous a donc déjà fait traduire quinze pages (et le troisième est commencé). Cependant, il faut encore relire et corriger pas mal de tournures qui ne doivent pas être géniales...


* préface (traduit, à corriger)
* matières premières (traduit, à corriger)
* composition des matières premières (en cours)
* mout et fermentation
* fabrication et traitement du mout
* distillation
* théorie générale de la distillation
* vieillissement des alcools
* finition des distillats
* les défauts
* surveillance du processus
ch'ti proneux
Maître distillateur
Messages : 314
Enregistré le : lundi 14 août 2006 13:47
Localisation : Lens

Message non lu par ch'ti proneux »

c'est vraiment super ce que vous faites !! 8)
gluck
Maître distillateur
Messages : 620
Enregistré le : lundi 07 août 2006 14:30
Localisation : Bruxelles

Message non lu par gluck »

comme on est moins que sur homedistiller, on doit faire mieux qu'eux ;)
Avatar du membre
ptichef
Maître distillateur
Messages : 767
Enregistré le : dimanche 13 août 2006 22:49
Localisation : france nord

Message non lu par ptichef »

Vous faite comment vous mettez la traduction directement sur le wiki ou vous l'envoyer a stillman pour qu'il corrige aven Et qu'il la mette ?
gluck
Maître distillateur
Messages : 620
Enregistré le : lundi 07 août 2006 14:30
Localisation : Bruxelles

Message non lu par gluck »

tu peux cliquer sur le site sur le bouton "modifier" (en haut de la page ou sur le coté à droite de chaque sous-chapitre) et c'est parti...
Pour la mise en page, c'est un système de syntaxe propre aux wiki, tu devrais trouver de quoi comprendre tout le bazar ici :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Premiers_pas
http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A ... 3%A0_sable
C'est le site de wikipedia qui est l'utilisateur le plus connu donc certaines choses ne sont pas adaptées (mais n'hésite pas à participer chez eux aussi)
Avatar du membre
ptichef
Maître distillateur
Messages : 767
Enregistré le : dimanche 13 août 2006 22:49
Localisation : france nord

Message non lu par ptichef »

Ok je regarde merci
Lapin

Message non lu par Lapin »

Je continu donc a traduir les pages 18 et 19 .si contre indications faites le
savoir je commence ds 30 min. Je n ai pas vraiment envie de le faire pour rien .J essairai de les placer directement sur wiki si j y arrive .
:wink:
gluck
Maître distillateur
Messages : 620
Enregistré le : lundi 07 août 2006 14:30
Localisation : Bruxelles

Message non lu par gluck »

travaille directement sur le wiki ;)

Si tu valides régulièrement, ça te permettra d'être sur de ne pas perdre ton travail (panne de courant,...) et comme ça, tu es sur de ne pas perdre ton temps.

Le must étant de mettre la mise en page du chapîtres dès le départ et d'éditer paragraphe par paragraphe (ce qui permet d'éviter les conflits d'édition). Pour faire la mise en page dans un chapîter, c'est super simple. Si tu mets le titre entre == (ex: ==titre==) ca fait un titre de niveau 2 avec 3 ===, ca fait un titre de niveau 3. Lorsqu'il y a une mise en page, on peut éditer en employant le "modifier" sur le coté du titre en question plutôt que celui de la page.
Lapin

Message non lu par Lapin »

Je vais essayer ,c est la premiere fois que j utiliserai ce truc.
Mais a defaut de sembler facile ,il a l interet d etre plus souple que d editer les pages une a une sur le forum.
gluck
Maître distillateur
Messages : 620
Enregistré le : lundi 07 août 2006 14:30
Localisation : Bruxelles

Message non lu par gluck »

tout s'apprend.

Dis-toi que si tu fais des erreurs de mise en page ou autre, il y aura bien quelqu'un qui passera derrière pour corriger ;)
Lapin

Message non lu par Lapin »

J ai de plus en plus l impression que ce bouquin est une traduction allege
du livre de Tanner/Brunner.

J en suis meme certain.
:shock:
Avatar du membre
stillman
Administrateur - Site Admin
Messages : 5059
Enregistré le : jeudi 06 juillet 2006 14:02
Localisation : Belgique
Contact :

Message non lu par stillman »

gluck a écrit :comme on est moins que sur homedistiller, on doit faire mieux qu'eux ;)
Ca, c'est une idéee géniale! Ceci dit, seule une minorité des membres est vraiment active... J'en étais, mais je dois dire que je néglige mon anglais depuis un mois :oops:

Au sujet du Wiki, c'est vraiment pratique pour la correction...

Quant à la "version allégée", j'attends le bouquin pour juger :wink: !
Lisez, lisez, lisez encore... Posez ensuite vos questions... Relisez encore... On ne lit jamais assez!
Tout est là : fairesagnole - le site ou wikignole
Lapin

Message non lu par Lapin »

Je t envoi qq pages et tu compare ,il ya comme un blem .
Faut laisser le temps au pages ( 2 ) de s afficher .Sinon cliquer
directement sur les liens ,pour charger les pages .

Image Image

Cela correspond a la fin de la page 17, 18 et debut de la page 19 .
:cry:
gluck
Maître distillateur
Messages : 620
Enregistré le : lundi 07 août 2006 14:30
Localisation : Bruxelles

Message non lu par gluck »

C'est dommage mais n'ayant pas le livre de Tanner, je suis toujours interressé par la traduction... Evidemment, pour Lapin, ça perd de son intérêt!
Lapin

Message non lu par Lapin »

malheureusement il y a un peu de cela .
Cependent le wiki peut etre utile pour synthetiser le forum et
y mettre les differentes recettes , truc et astuces qui sont eparpile
ds le forum .

Pour ce qui est du livre demande a Stillman ou il a pu le commander
il me semble avoir lu qq part qu il a pu le faire.

:wink:
Répondre